< Previous3010.2024 architecture lab How do you balance architecture and interior design in your projects? We believe in a holistic design approach, so we no longer see architecture and interior design as separate. Everything is curated with one goal in mind: to achieve a specific lifestyle for our client. What innovative materials or construction techniques have you adopted recently, and how did these influence the outcomes? We recently completed a house using hollow-core triangular- shaped ceramic tiles called Thermic Tiles, which act as a thermal barrier. The design reduces heat gain by allowing natural breezes to flow through the void of each tile. The folding texture also minimizes direct sunlight exposure, with 50% of the surface in shade most of the time. This innovative material helped us manage Thailand’s tropical climate while adding a unique design element. How do you approach working with clients to understand their needs and visions? We start by getting to know our clients, whether they are homeowners or corporations. Throughout the design process, we gather as much information as possible about their lifestyle or target groups. Sometimes clients do not know what they truly want, so it is our job to distill all the data separados. Todo está curado con un objetivo en mente: lograr un estilo de vida específico para nuestro cliente. ¿Qué materiales o técnicas de construcción innovadoras han adoptado recientemente, y cómo influyeron en los resultados? Recientemente completamos una casa usando baldosas cerámicas triangulares huecas llamadas Thermic Tiles, que actúan como una barrera térmica. El diseño reduce la ganancia de calor al permitir que la brisa natural fluya a través del vacío de cada baldosa. La textura plegada también minimiza la exposición directa al sol, con el 50% de la superficie en sombra la mayor parte del tiempo. Este material innovador nos ayudó a gestionar el clima tropical de Tailandia, además de añadir un elemento de diseño único. ¿Cómo abordan el trabajo con los clientes para comprender sus necesidades y visiones? Comenzamos conociendo a nuestros clientes, ya sean propietarios de viviendas o corporaciones. A lo largo del proceso de diseño, recopilamos tanta información como sea posible sobre su estilo de vida o grupos objetivo. A veces, los clientes no saben lo que realmente quieren, por lo que es nuestro trabajo destilar todos los datos en un concepto de diseño.31 into a design concept. What architectural trends or movements do you find most inspiring? For our generation, the most intriguing development is AI in design. AI is a great tool for making our work more efficient. There’s speculation that AI could replace architects, but we believe it’s just another tool in our practice. Our role may evolve, but the experience we bring will continue to play a key part in creating the prompts that drive AI in architecture. What advice would you give to aspiring architects? Don’t compare yourself with others, as there will always be someone better. As long as your client is happy, you’re already successful. Focus on what you believe in and develop a design principle that can evolve with time. Take it one step at a time in the right direction toward your goal. ¿Qué tendencias o movimientos arquitectónicos encuentran más inspiradores? Para nuestra generación, el desarrollo más intrigante es la IA en el diseño. La IA es una excelente herramienta para hacer nuestro trabajo más eficiente. Hay especulación de que la IA podría reemplazar a los arquitectos, pero creemos que es solo otra herramienta en nuestra práctica. Nuestro rol puede evolucionar, pero la experiencia que aportamos seguirá jugando un papel clave en la creación de los prompts que impulsan la IA en la arquitectura. ¿Qué consejo les darían a los arquitectos que están comenzando? No te compares con otros, ya que siempre habrá alguien mejor. Mientras tu cliente esté feliz, ya eres exitoso. Enfócate en lo que crees y desarrolla un principio de diseño que pueda evolucionar con el tiempo. Da un paso a la vez en la dirección correcta hacia tu objetivo. The Green Silhouette Residential Building, Khet Phaya Thai - © W-Workspace3210.2024 architecture lab Yongjoo Kim | CambridgeSeven Yongjoo Kim believes in architecture that bridges the past and present, emphasizing adaptive reuse and contextual harmony. His designs focus on balancing creativity with practicality, ensuring that structures integrate seamlessly into their environments while also pushing the boundaries of design. Yongjoo Kim cree en la arquitectura que conecta el pasado y el presente, enfatizando la reutilización adaptativa y la armonía contextual. Sus diseños se centran en equilibrar la creatividad con la funcionalidad, asegurando que las estructuras se integren en su entorno mientras empujan los límites del diseño. Yongjoo Kim | CambridgeSeven Architecture Shaped by Context and Time Arquitectura Moldeada por el Contexto y el Tiempo Interviews Entrevistas “Architecture isn’t just what’s on paper or at the job site. It is part of your life—your hobbies, family, travel, and museums. All these experiences shape your architectural practice over time.” “La arquitectura no es solo lo que está en el papel o en el sitio de construcción. Es parte de tu vida: tus hobbies, familia, viajes y museos. Todas estas experiencias moldean tu práctica arquitectónica con el tiempo.” Yongjoo Kim, Principal at CambridgeSeven, is an architect renowned for blending modern innovation with historical contexts. Drawing from his South Korean roots and international experience, he creates designs like the Four Seasons New Orleans, emphasizing collaboration, cultural sensitivity, and architectural integrity in every project he leads. Yongjoo Kim, director de CambridgeSeven, es un arquitecto conocido por mezclar innovación moderna con contextos históricos. Con raíces en Corea del Sur y experiencia internacional, crea diseños como el Four Seasons en Nueva Orleans, enfatizando la colaboración, la sensibilidad cultural y la integridad arquitectónica en cada proyecto que lidera.33 What inspired you to become an architect? As a young man, I was influenced by the presence of an architect in my family—my father, who studied architecture design in South Korea in the early 60s. I remember looking through his bookshelf, filled with books and sketches, and one book that stood out to me was “In Praise of Architecture.” The book was written in the late 50s by Italian architect Gio Ponti. It was a small, pocket-sized book filled with essays and sketches that inspired me to appreciate nature and understand how architecture plays a vital role in life. I was naturally good at crafting things with my hands. I briefly considered becoming a sculptor and going to art school, but I realized that architecture was the perfect way to combine my interests in technology, construction, and nature. My mother even visited a fortune teller to help guide my decision about schooling. They told her that if I chose to go to medical school, I would become an excellent surgeon because of my steady hands. Instead, I decided to bring those same skills into architecture. What are CambridgeSeven’s design philosophy and key influences, and how did these evolve? CambridgeSeven was born out of the collaboration of different young people—architects, artists, graphic designers, and more. Naturally, we are a very collaborative group, though working with such a large team isn’t always easy because of differing opinions. In Korea, I worked in another very famous office, but it was structured with a hierarchy where the two partners didn’t collaborate to work on the same project. I chose to join CambridgeSeven because of this emphasis on collaboration. I’m not someone who excels ¿Qué le inspiró a convertirse en arquitecto? De joven, fui influenciado por la presencia de un arquitecto en mi familia: mi padre, quien estudió diseño arquitectónico en Corea del Sur a principios de los años 60. Recuerdo mirar su estantería, llena de libros y bocetos, y un libro que me llamó la atención fue “En alabanza de la arquitectura.” El libro fue escrito a finales de los años 50 por el arquitecto italiano Gio Ponti. Era un libro pequeño, de bolsillo, lleno de ensayos y bocetos que me inspiraron a apreciar la naturaleza y a entender cómo la arquitectura juega un papel vital en la vida. Tenía una habilidad natural para crear cosas con mis manos. Brevemente consideré ser escultor y asistir a la escuela de arte, pero me di cuenta de que la arquitectura era la manera perfecta de combinar mis intereses en tecnología, construcción y naturaleza. Mi madre incluso consultó a un adivino para ayudarme a decidir sobre mi educación. Le dijeron que si elegía la escuela de medicina, me convertiría en un excelente cirujano debido a la destreza de mis manos. En lugar de eso, decidí llevar esas mismas habilidades a la arquitectura. ¿Cuál es la filosofía de diseño y las influencias clave de CambridgeSeven, y cómo han evolucionado? CambridgeSeven nació de la colaboración de diferentes jóvenes: arquitectos, artistas, diseñadores gráficos y más. Naturalmente, somos un grupo muy colaborativo, aunque trabajar con un equipo tan grande no siempre es fácil debido a las opiniones diferentes. En Corea, trabajé en otra oficina muy famosa, pero estaba estructurada con una jerarquía donde los dos socios no colaboraban en los mismos proyectos. Elegí unirme a CambridgeSeven debido a este Arcus Foundation, Kalamazoo - © CambridgeSeven Interviews Entrevistas3410.2024 architecture lab at doing everything by myself, so I appreciate the ability to collaborate and receive feedback from a team. This process of exchanging ideas is how I thrive creatively. Even outside of the office, we continue our conversations, whether it’s golfing with colleagues or other activities. While many companies strive to achieve this level of collaboration, at CambridgeSeven, it’s just natural. Over the past 20+ years, I’ve worked on a wide variety of projects—museums, hospitality, commercial, large and small offices—which has allowed me to be part of many teams and bring new perspectives to each project. What is your favorite project, and why does it stand out? My most memorable project was also my most challenging one—the Arcus Foundation headquarters in Kalamazoo, Michigan. This wasn’t a flashy project, but it was the most difficult because I had to create something meaningful and convince the client to invest in it. We were using new technology to create an angular glass arch with a glass roof next to an old train depot and with a beautiful winter garden. The structural support was complex, and it was the first of its kind in the country. énfasis en la colaboración. No soy alguien que sobresale haciendo todo por sí solo, así que aprecio la capacidad de colaborar y recibir comentarios de un equipo. Este proceso de intercambio de ideas es lo que me impulsa creativamente. Incluso fuera de la oficina, continuamos nuestras conversaciones, ya sea jugando al golf con colegas u otras actividades. Mientras que muchas empresas se esfuerzan por lograr este nivel de colaboración, en CambridgeSeven es algo natural. Durante los últimos 20 años, he trabajado en una amplia variedad de proyectos: museos, hospitalidad, comerciales, oficinas grandes y pequeñas, lo que me ha permitido ser parte de muchos equipos y aportar nuevas perspectivas a cada proyecto. ¿Cuál es su proyecto favorito y por qué se destaca? Mi proyecto más memorable fue también el más desafiante: la sede de la Fundación Arcus en Kalamazoo, Michigan. No fue un proyecto llamativo, pero fue el más difícil porque tenía que crear algo significativo y convencer al cliente de invertir en ello. Estábamos utilizando tecnología nueva para crear un arco angular de vidrio con un techo de vidrio junto a una antigua estación de tren y un hermoso jardín de invierno. El soporte Interviews Entrevistas Arcus Foundation, Kalamazoo - © CambridgeSeven Arcus Foundation, Kalamazoo - © CambridgeSeven Wooden beams within the interior offer contrast to the modern steel and glass materials. These beams enhance the natural feel of the space while maintaining the overall contemporary design. Las vigas de madera en el interior contrastan con los materiales modernos de acero y vidrio. Estas vigas realzan la sensación natural del espacio, manteniendo el diseño contemporáneo general. The glass and steel archway at the Arcus Foundation serves as a major design element. It involved complex structural engineering, requiring collaboration with a Montréal- based team to resolve its angular design and integration with the adjacent historic train depot. El arco de vidrio y acero en la sede de la Fundación Arcus es un elemento de diseño clave. Requirió ingeniería estructural compleja y la colaboración de un equipo de Montreal para resolver su diseño angular e integrarlo con el depósito de tren histórico adyacente.35Interviews Entrevistas I struggled, but I had an idea and collaborated with a Montréal-based engineer to bring it to life. This project motivated me to continue pursuing breakthrough, difficult projects. It eventually won a preservation award, and adaptive reuse became one of my favorite project types. Through this experience, I learned the importance of trial and error. What is your favorite architectural detail? I have a deep appreciation for honest structural connection details. For instance, where big roofs and arches meet columns. I’m fascinated by how different elements come together and prefer not to hide these details but rather to embrace them, showcasing the forces at play. My favorite architect is Carlo Scarpa, an Italian architect from the 40s and 50s because his work is so honest. He brings different materials together without hiding their connections, whether it’s a door hinge or where a column meets a roof. Do you have a favorite material? Steel is my favorite material. I find it amazing because of the way it allows structural connections to make space happen. Take the Brooklyn Bridge, for example—it’s the most amazing bridge ever, particularly because of its cables made from very small individual steel fibers. Steel can do so much more than many other materials and has significantly contributed to human progress. It’s the leading material in many projects, from skyscrapers to space stations, allowing us to move forward as a society. What is your process for starting a new project? When starting a new project, I visit the site and learn as much as I can about the program, the site’s history, and relevant projects. I conduct thorough research, but I don’t let all this data overwhelm me. Instead, I like to sit calmly and wait before quickly starting my sketches. The waiting period is very important to me. I compare it to fermenting kimchi—it needs to sit for a long time to develop the right flavor. After this waiting period, I can move much more quickly and confidently. How do you balance creativity and practicality in your designs? Creativity and practicality feed each other. For example, look at the iPhone—its functionality is perfectly integrated with its shape, weight, and lightness. The design elevates this practical object. When practical design works well, it can become something very creative. Sometimes, a seemingly crazy idea can turn out to be practical. When something is made well, it achieves a balance of both. What role does the surrounding environment play in your architectural projects? The surrounding nature and context are part of our DNA. The environment needs to work in harmony with the architecture. Some people apply a cookie-cutter approach no matter the location, but I believe it’s essential to consider factors like sun angles, wind direction, and other environmental aspects. The urban context is also crucial. As architects, we only design about 5% of a building’s total impact, so we can’t dictate every aspect of urban redevelopment. Each building has its prophecies and attitudes, which is why we must respect our environmental impact about surrounding structures and nature. estructural era complejo, y fue el primero de su tipo en el país. Luché, pero tuve una idea y colaboré con un ingeniero de Montreal para llevarla a cabo. Este proyecto me motivó a seguir buscando proyectos innovadores y desafiantes. Finalmente ganó un premio de preservación, y la reutilización adaptativa se convirtió en uno de mis tipos de proyectos favoritos. A través de esta experiencia, aprendí la importancia del ensayo y error. ¿Cuál es su detalle arquitectónico favorito? Tengo una profunda apreciación por los detalles de conexión estructural honestos. Por ejemplo, donde los grandes techos y arcos se encuentran con columnas. Me fascina cómo se unen diferentes elementos y prefiero no ocultar estos detalles, sino abrazarlos, mostrando las fuerzas en juego. Mi arquitecto favorito es Carlo Scarpa, un arquitecto italiano de los años 40 y 50 porque su trabajo es muy honesto. Combina diferentes materiales sin ocultar sus conexiones, ya sea una bisagra de puerta o donde una columna se encuentra con un techo. ¿Tiene un material favorito? El acero es mi material favorito. Lo encuentro increíble por la forma en que permite que las conexiones estructurales creen espacios. Toma el Puente de Brooklyn, por ejemplo: es el puente más asombroso que existe, especialmente por sus cables hechos de pequeñas fibras individuales de acero. El acero puede hacer mucho más que muchos otros materiales y ha contribuido significativamente al progreso humano. Es el material principal en muchos proyectos, desde rascacielos hasta estaciones espaciales, lo que nos permite avanzar como sociedad. ¿Cuál es su proceso para comenzar un nuevo proyecto? Cuando comienzo un nuevo proyecto, visito el sitio y aprendo todo lo que puedo sobre el programa, la historia del sitio y proyectos relevantes. Realizo una investigación exhaustiva, pero no dejo que todos estos datos me abrumen. En lugar de eso, me gusta sentarme en calma y esperar antes de comenzar rápidamente con mis bocetos. El período de espera es muy importante para mí. Lo comparo con fermentar kimchi: necesita reposar durante un tiempo para desarrollar el sabor adecuado. Después de este período de espera, puedo moverme mucho más rápido y con más confianza. ¿Cómo equilibra la creatividad y la practicidad en sus diseños? La creatividad y la practicidad se alimentan mutuamente. Por ejemplo, observa el iPhone: su funcionalidad está perfectamente integrada con su forma, peso y ligereza. El diseño eleva este objeto práctico. Cuando un diseño práctico funciona bien, puede convertirse en algo muy creativo. A veces, una idea que parece loca puede resultar ser práctica. Cuando algo está bien hecho, logra un equilibrio de ambos. ¿Qué papel juega el entorno en sus proyectos arquitectónicos? La naturaleza circundante y el contexto son parte de nuestro ADN. El entorno necesita trabajar en armonía con la arquitectura. Algunas personas aplican un enfoque de “copia y pega” sin importar la ubicación, pero creo que es esencial considerar factores como los ángulos del sol, la dirección del viento y otros aspectos ambientales. El contexto urbano también es crucial. Como arquitectos, solo diseñamos aproximadamente el 5% del impacto total de un edificio, por lo que no podemos dictar todos los aspectos del desarrollo 3610.2024 architecture lab Interviews Entrevistas How do you approach working with clients to understand their needs and visions? The client relationship is very important to me, so I observe a lot of information from the start. When I share my ideas with the client, I want them to fully understand my concept and be able to process it themselves. This way, they can articulate it in their own words, creating a unified vision and need. The goal is to make my ideas become the client’s. It’s a collaborative process and should be treated as such. From there, we can enhance their vision together. What architectural trends or movements do you find most inspiring? In architecture school, we study a lot of history, so we understand how art movements, fashion, and architectural trends evolve. These movements and trends always have roots in the past—nothing is entirely new, and if it is, it has slowly emerged from history. I don’t really follow trends or movements, but I do find adaptive reuse to be particularly inspiring. It’s a hot topic right now, but it’s something we’ve been doing for thousands of years. I love it in all its forms because it’s the most fundamental trend in architecture. I don’t even consider a brand-new building to be truly “new” because the site itself isn’t new. It’s still a form of adaptive reuse since the site has its history and life. This concept can be explored in many ways, and it reminds me of my time studying in Verona, Italy, where the blending of the old with the new and the future is a constant theme. What new directions or architectural innovations is CambridgeSeven currently exploring? We are always looking for new design methods and strive to keep up with current technology for the sake of design excellence. CambridgeSeven is not shy about exploring new technologies. While our projects don’t always pursue a technology-driven direction, we are enhancing our use of parametric design, particularly in massing and facade systems. I recently attended an AI conference in New York City hosted by Microsole. The good news is that we’re not going to lose our jobs to AI, but AI will become one of our tools. Those who know how to use this tool well may have an advantage in the industry. Every architectural project is unique, as people bring different data and information to each one. AI will be a powerful tool to enhance our efficiencies and creativity. I’m interested in this direction and keeping an eye on how we can implement these tools in our practice to better position ourselves in the market. What advice would you give to aspiring architects? There are two things I would advise. When I was studying architecture in 1988 in Korea, senior professionals told me to look into other industries aside from architecture. At first, I didn’t agree with this advice. I grew to understand that this was because architecture is a compilation of everything— history, nature, design, and technology. Architecture isn’t just what’s on paper or what’s on the job site. It is part of your life: your hobbies, family, travel, and museums. All these things influence your architectural practice, but it takes a long time to understand this. My advice is to explore other interests as well. Your life isn’t confined to the office from 9-6. Your experiences outside the office will always continue to influence your practice. My second piece of advice is patience. As I mentioned earlier, the waiting process is the most important. You cannot urbano. Cada edificio tiene sus profecías y actitudes, por lo que debemos respetar nuestro impacto ambiental en relación con las estructuras circundantes y la naturaleza. ¿Cómo aborda el trabajo con los clientes para comprender sus necesidades y visiones? La relación con el cliente es muy importante para mí, por lo que observo mucha información desde el principio. Cuando comparto mis ideas con el cliente, quiero que comprendan completamente mi concepto y puedan procesarlo por sí mismos. De esta manera, pueden articularlo con sus propias palabras, creando una visión y necesidad unificadas. El objetivo es hacer que mis ideas se conviertan en las del cliente. Es un proceso colaborativo y debe tratarse como tal. A partir de ahí, podemos mejorar su visión juntos. ¿Qué tendencias o movimientos arquitectónicos encuentra más inspiradores? En la escuela de arquitectura, estudiamos mucha historia, por lo que entendemos cómo los movimientos artísticos, la moda y las tendencias arquitectónicas evolucionan. Estos movimientos y tendencias siempre tienen raíces en el pasado: nada es completamente nuevo, y si lo es, ha surgido lentamente de la historia. No sigo realmente las tendencias o movimientos, pero encuentro la reutilización adaptativa particularmente inspiradora. Es un tema candente en este momento, pero es algo que hemos estado haciendo durante miles de años. Me encanta en todas sus formas porque es la tendencia más fundamental en la arquitectura. Ni siquiera considero que un edificio completamente nuevo sea realmente “nuevo” porque el sitio en sí no lo es. Sigue siendo una forma de reutilización adaptativa, ya que el sitio tiene su historia y vida. Este concepto puede explorarse de muchas maneras, y me recuerda mi tiempo de estudio en Verona, Italia, donde la mezcla de lo antiguo con lo nuevo y el futuro es un tema constante. ¿Qué nuevas direcciones o innovaciones arquitectónicas está explorando actualmente CambridgeSeven? Siempre estamos buscando nuevos métodos de diseño y nos esforzamos por mantenernos al día con la tecnología actual para el bien de la excelencia en el diseño. CambridgeSeven no es tímido al explorar nuevas tecnologías. Si bien nuestros proyectos no siempre siguen una dirección impulsada por la tecnología, estamos mejorando nuestro uso del diseño paramétrico, particularmente en la masa y los sistemas de fachada. Recientemente asistí a una conferencia de IA en la ciudad de Nueva York organizada por Microsole. La buena noticia es que no vamos a perder nuestros trabajos a causa de la IA, pero la IA se convertirá en una de nuestras herramientas. Aquellos que sepan utilizar bien esta herramienta pueden tener una ventaja en la industria. Cada proyecto arquitectónico es único, ya que las personas aportan diferentes datos e información a cada uno. La IA será una herramienta poderosa para mejorar nuestras eficiencias y creatividad. Estoy interesado en esta dirección y atento a cómo podemos implementar estas herramientas en nuestra práctica para posicionarnos mejor en el mercado. ¿Qué consejo le daría a los arquitectos que están comenzando? Hay dos cosas que recomendaría. Cuando estudiaba arquitectura en 1988 en Corea, los profesionales mayores me decían que mirara otras industrias aparte de la arquitectura. 37Interviews Entrevistas Arcus Foundation, Kalamazoo - © CambridgeSeven3810.2024 architecture lab Al principio, no estaba de acuerdo con este consejo. Llegué a entender que esto era porque la arquitectura es una recopilación de todo: historia, naturaleza, diseño y tecnología. La arquitectura no es solo lo que está en el papel o en el sitio de construcción. Es parte de tu vida: tus pasatiempos, familia, viajes y museos. Todas estas cosas influyen en tu práctica arquitectónica, pero lleva mucho tiempo entenderlo. Mi consejo es explorar otros intereses también. Tu vida no se limita a la oficina de 9 a 6. Tus experiencias fuera de la oficina siempre influirán en tu práctica. Mi segundo consejo es paciencia. Como mencioné antes, el proceso de espera es lo más importante. No puedes comunicar tu visión con éxito hasta que te sientas seguro y hayas tomado el tiempo para comprenderla y reflexionarla profundamente. Cuando esperas y pasas por el proceso de la vida, te conviertes en un arquitecto experimentado. La vida va en olas, y experimentar todo esto te permite aprovecharlo en tu práctica arquitectónica. Debes amarte a ti mismo y aprender a no culparte cuando cometes errores. El mejor diseño proviene de lo que realmente amas; no debería ser una lucha. Cuando tienes una verdadera pasión por tu diseño e ideas, las llevarás hasta el final. Si te apresuras y te sientes demasiado nervioso, no te gustará tu diseño y no será un proyecto exitoso. successfully communicate your vision until you feel confident and have taken the time to deeply understand and think about it. When you wait and go through the process of life, you become a seasoned architect. Life goes in waves, and experiencing all of it allows you to tap into your architectural practice. You have to love yourself and learn not to blame yourself when you make mistakes. The best design comes from what you truly love; it should not be a struggle. When you have a real passion for your design and ideas, you’ll push them through to the end. If you rush and feel too nervous, you won’t like your design, and it won’t be a successful project. The exterior combines modern materials like glass and steel with elements from the adjacent historic train depot, reflecting the project’s focus on adaptive reuse and blending modern construction with historical preservation. El exterior combina materiales modernos como vidrio y acero con elementos del depósito de tren histórico adyacente, reflejando el enfoque del proyecto en la reutilización adaptativa y la combinación de construcción moderna con la preservación histórica. Arcus Foundation, Kalamazoo - © CambridgeSeven39 MBTA Ashmont Station, Boston - © CambridgeSevenNext >